华体会体育-华体会平台-hth华体会体育入口华体会体育

菠菜BC 威尼斯人娱乐信誉平台 全球最大的博彩平台 2024欧洲杯投注 赌博网站网址 跳到主要内容
佩珀代因大学

展望大胆的未来

"If you want to build a ship then don’t drum up men to gather wood, give orders,
and divide the work. Rather, teach them to yearn for the far and restless and endless sea . . ."

——安东尼·德·圣埃克苏佩里

介绍

佩珀代因大学 is planning now for the university it will emerge to be during the 21st century. 这是激动人心的时刻,标志着戏剧性的变化和增长。 我们志存高远,信心十足。 We are emboldened by a strong sense of mission, and we are encouraged by plans made years ago that have led us to this moment in time.

Central to Pepperdine's planning for the future is its commitment to change while in certain aspects remaining changeless. This is a Christian university and in that 华体会体育ment certain anchor points are established. Perhaps reference to the sea is relevant to this particular university, one that is informed and guided by immutable precepts, since the changing tides and prevailing winds will certainly challenge our moorings and headings. If they hold, if the anchor is set well at night and the sails are trimmed during the day, the institution will move and respond to new challenges and new influences, all the while holding firm to our values, immutable principles, and to faith.

本文件的目的是为下一个十年及以后指明方向。 2012年,佩珀代因大学将庆祝建校75周年。 Over the next eleven years there will be change, there will be improvement, there will be strengthening, and there will surely be challenges. Our vision will inspire our planning, and our planning will enable our progress. 我们的期望很高; we dream no small dreams.

In the past, similar planning has taken place and we, as an institution, are the beneficiaries of that important and lasting work. 我们现在发现自己是未来的管家。 Fortunately, we no longer need to tout balanced budgets, terminal degrees among faculty, modern facilities, and full accreditations, for these are assumed. This University is poised to move beyond foundational achievements to assume a position of leadership in American higher education.

This document, in part, should equip members of our University community to answer the question: What are the aspirations of the University and how will these aspirations be achieved? In many respects, it would be a far simpler task to just point to schools we admire, but that would limit our innovation and our outreach. We are not compelled to fit the mold of another artisan. Our plan is to achieve academic distinction in all of our programs and to maintain fidelity to our mission. Evidence of both goals abound today and will abound to an even greater extent in 2012.

The 使命宣言 approved by the 校董会 on March 29, 1999, provides a strong sense of who we are and a glimpse of what we hope to become: "Pepperdine is a Christian university committed to the highest standards of academic excellence and Christian values, where students are strengthened for lives of purpose, service, and leadership."

The vision captured in this document, 展望大胆的未来, builds on the Inaugural Address delivered on September 23, 2000, which told of "promises to keep" and the need first "to look deep and then to look far." While the transition to a new administration brings inevitable change, commitment to the core mission of the University remains unchanged.

Further, this document builds upon our 使命宣言, articulating the specific ways in which our mission can be more fully realized in the next decade. A university is composed of a plurality of voices, each important and compelling, yet we must finally share common goals and aspirations. To this end, we ask each member of the University community to participate in ongoing conversations about this document and the accompanying action plan, and finally, to find some element of the vision and plan for which he or she will take personal responsibility.

他们看不远。
他们无法深入观察。
但那是什么时候的酒吧
对他们看守的人?

——罗伯特·弗罗斯特

博彩app 半岛体育 od体育 拼搏体育 优德体育 博彩论坛大全网址 易博胜 十大赌搏 乐动体育官网 推荐在线博彩排名